Putovanja, Turska i korona virus: Kad se osećate kao čovek drugog reda u vlastitoj zemlji

Turizam predstavlja ogroman izvor prihoda za Tursku i Šri Lanku. Ali inicijative njihovih vlada da pozovu turiste da se vrate izazvale su kritike javnosti u obe zemlje.
A group of tourists enjoy a meal in Istanbul while a cleaner is standing nearby
Getty Images

„Tretiraju nas kao građane drugog reda u našoj vlastitoj zemlji", napisao je jedan korisnik Tvitera u Turskoj.

On u tome nije usamljen.

Hiljade stanovnika Turske izrazilo je ljutnju na društvenim mrežama pošto je pogledalo promotivni video koji je objavilo ministarstvo turizma da bi pokazalo kako je Turska odredište bezbedno od Kovida.

Video, koji je u međuvremenu uklonjen sa naloga ministarstva, prikazao je turističko osoblje Turske u hotelima i na plažama kako nose žute maske sa rečima:

„Uživajte, vakcinisan sam".

Yellow masks with 'Enjoy, I am vaccinated' written on them
Turkish Ministry of Tourism

Do sada je vakcinisano svega 15 odsto stanovništva Turske.

Ali vlada je započela kampanju imunizacije svakoga ko radi u turizmu da bi se ona završila pre vrhunca letnje sezone.

Turizam je sektor od ključne važnosti za tursku privredu.

Turisti iz većine zemalja ne moraju da urade PCR test po ulasku u Tursku.

Tokom potpunog zaključavanja u zemlji mogli su slobodno da šetaju napolju dok su turski državljani - sem ukoliko nisu radili u turizmu ili obavljali esencijalne poslove - morali da ostanu unutra.

„Sramota", napisala je jedna žena u postu koji je podelila sa slikom krave sa oznakama za uši.

Mim o „imunizovanoj stoci" brzo se raširio internetom, sa ljudima koji su masovno objavljivali slike krava.

A cow looks into the lens of a camera
Getty Images

Turska je nedavno doživela nagli skok broja slučajeva Kovida i smrti, što je navelo zemlju da uvede potpuno zaključavanje na dve nedelje u maju.

Ljudi žele da se ubrza tempo vakcinacije za svakoga.

„Jedan dolar vredi 8,50 turskih lira", glasio je Tviter post, „a jedan turista vredi hiljade imunizovanih turističkih radnika."

„Nikad još nisam bio ovoliko ponižen kao Turčin", napisao je kolumnista Izet Kapa.

Turski ministar spoljnih poslova Mevlut Kavusoglu branio je stav vlade, rekavši da ljudi samo govore o turistima kao strancima, zaboravljajući da i turski državljani takođe posećuju plaže i hotele u zemlji.

Pre pandemije 2019. godine, turisti iz inostranstva donosili su više od 30 milijardi dolara u državnu kasu.

A bird's eye view of a beach on the Turkish coast
Getty Images
Turska vlada želi da vidi pune plaže ovog leta

Ove godine turska vlada bi volela ponovo da ih dočeka.

„Turisti donose strane valute i doprinose borbi protiv nezaposlenosti… Zar vi ne biste voleli da nam dođu u Tursku i da nam privreda ne propadne?", napisao je jedan korisnik Tvitera, u podršci politici vlade.

„Mehur putovanja" na Šri Lanki

Slična rasprava pokrenuta je i na Šri Lanki, još jednoj zemlji čija se ekonomija umnogome oslanja na turizam.

Putovanja i turizam su 2019. godine doneli više od osam milijardi dolara šrilankanskoj ekonomiji ili skoro 10 odsto njenog bruto domaćeg proizvoda.

Nestrpljiva da obnove ekonomiju pogođenu tokom pandemije, vlast se usredsredila na dovođenje ruskih turista, dok se zemlja bori protiv korona virusa.

Vakcinisano je malo više od 10 odsto stanovništva i zemlji su hitno potrebne mašine za kiseonik, između ostalog, da bi se lečili pacijenti oboleli od Kovida-19.

Arugam Bay in eastern Sri Lanka
Getty Images

Ali nekim ljudima ne prija kad vide kako se stranci zabavljaju pored Šrilančana koji žive pod ograničenjima zbog Kovida.

Početkom ove godine, kad je Aruna Abejgunavardene stigao nazad na Šri Lanku iz Nemačke, gde je išao na operaciju, morao je da ostane u strogom karantinu dve nedelje u hotelu koji mu je odredila vlada.

„Bilo mi je dozvoljeno samo da dođem do vrata hotelske sobe", kaže on za BBC.

„Bio sam zaključan, dok je na šrilankanskim plažama bilo turista."

Dok je prebacivao televizijske kanale u svojoj hotelskoj sobi, Aruna kaže da je video grupu turista kako uživa u plivanju u tropskom moru, sa nekoliko naoružanih stražara u blizini koji ih čuvaju.

Bila je to grupa Ukrajinaca koji su nedavno stigli na Šri Lanku na vladinu inicijativu, kao prethodnica planirane grupe Rusa.

Ukrainian passengers arrive at Sri Lanka's Mattala Rajapaksa International Airport, in Mattala
Getty Images
Dolazak ukrajinskih turista u Šri Lanku

To se naziva „mehur putovanja", koji omogućuje turistima da uživaju u zemlji nakon svega nekoliko dana karantina, dok građani Šri Lanke moraju da izdrže mnogo duže u izolaciji po ulasku u zemlju.

„To je kao da su Šrilančani građani drugog reda", kaže Aruna.

„Znam ljude kojima nije bilo dozvoljeno da prisustvuju čak ni sahrani vlastitih roditelja, ali turisti zato smeju slobodno da se muvaju svuda."

Činjenica da je ukrajinsku grupu na Šri Lanku doveo rođak predsednika Gotabaje Radžapakse dovela je do novih kritika.

U vreme kad je hiljade meštana hapšeno zbog kršenja mera izolacije i karantina, bilo je nekih veoma ljutitih poruka na društvenim mrežama.

A worker sprays disinfectant to sanitize a bus station
Getty Images
Više od 1.000 ljudi umrlo je od korona virusa u Šri Lanki

Vasanta Samarasinge, opozicioni političar, oseća se izdanim.

„Da li želite da svi Šrilančani uđu u samoizolaciju", zapitao se on, „samo da bi turisti mogli da pođu u razgledanje?"

Udajanga Viratunga, predsednikov rođak koji je organizovao turu, odgovorio je na Fejsbuku rekavši da je razočaran što ljudi ne shvataju značaj turista.

„Oni ne razumeju koliko je teško dovesti turiste u zemlju u ovom trenutku", napisao je.

Emre Azizlerli je doprineo u pisanju ovog članka.


Pogledajte video o zlatiborskoj kaubojskoj atrakciji


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Kad ste već ovde...

Stotine hiljada vas svakodnevno se oslanja na 021 tragajući za istinom i objektivnim pristupom informisanju. Obavezali smo se da ćemo raditi u interesu javnosti sa uspostavljenim visokim standardima novinarske profesije i vi ste nam uzvratili ogromnim poverenjem. Vašu podršku sada možete i da konkretizujete. 021 je pokrenuo gift shop - Shopins.rs, a kupovinom nekog od zanimljivih artikala direktno podržavate rad redakcije 021. Svaki vaš doprinos, ma kako bio velik ili mali, dragocen je za našu budućnost. Jer pravo novinarstvo vredi.

Komentari 0

    Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije BBC - BBC