U mnogim delovima sveta opada broj brakova i stabilnih veza. Sagledavamo neke od razloga zašto su mladi ljudi sve otuđeniji jedni od drugih i nevoljni da se upuste u stvarni život.
Pola veka je prošlo otkako se 11 hrabrih Jugoslovena otisnulo na više od 11.000 dug put iz srca Šumadije do najviše planine Afrike. Ovo je njihova priča.
Robert F. Kenedi, kontroverzna ličnost koja je ranije podržavala lažne teorije protiv vakcine i nepodržane štetne medicinske zavere, izabran je za američkog državnog sekretara zdravlja i ljudskih službi. Stručnjaci su zabrinuti da bi njegovo imenovanje moglo da utiče na globalnu zdravstvenu politiku.
Dok prosvetni radnici zaoštravaju proteste, pojedini predstavnici vlasti ponavljaju da štrajkači neće dobiti punu zaradu. Na koje propise se pozivaju pojedini sindikati?
Od osnivanja, osnovna funkcija SKC-a je da daje prostor studentima u kom mogu da se okupljaju van fakulteta, a ta uloga se već dugo ne poštuje, saopštili su studenti.
Uhapšeni inspetkori su osumnjičeni da su davali dozvole za rad domu gde je poginulo osmoro ljudi u požaru, iako nije ispunjavao zakonske ulove, objavilo tužilaštvo.
Dreg je muzičko-scenski performans tokom kojeg se umetnici preoblače najčešće u odeću suprotnog pola. Godinama u Srbiji nastupa više desetina dreg kraljica.
Studenti iz Beograda, Niša, Novog Sada i Kragujevca govore za BBC o tome koje državne institucije „nisu nadležne" za ispunjenje njihovih zahteva, a od kojih traže da „počnu da rade svoj posao".
Telefonski razgovor lidera Rusije i Amerike bio je „dug i vrlo koristan", a saglasili su se da „žele da spreče milione smrti u ratu Rusije i Ukrajine", kazao je Tramp.
BBC otkriva detalje o logistici umešanoj u sumnjivu trgovinu oružjem tokom Asadove vladavine i kako se moć koju drže Rusija i Iran na Bliskom istoku promenila nakon Asadovog pada.