Pronađen maleni oposum za koga se verovalo da je izumro pre 6.000 godina
Maleni oposum, koji na svakoj ruci ima po jedan dugačak prst, i za koga se verovalo da je izumro, otkriven je na Zapadnoj Papui, što su stručnjaci nazvali „izuzetnim" naučnim otkrićem.
Pored njega otkriven je i prstenorepi leteći torbar, koji se repom hvata za grane.
Obe životinje žive u udaljenim prašumama i verovalo se da su izumrle pre 6.000 godina.
Retko se dešava da se pronađu izgubljene vrste, a pronalazak dve takve je „neverovatan", rekli su naučnici koji su nalaze objavili u petak u časopisu Records of the Australian Museum.
Takva otkrića poznata su kao Lazarev takson, po biblijskoj ličnosti koja je uskrsnula iz mrtvih.
„Otkriće jednog Lazarevog taksona je izuzetno", rekao je profesor Tim Flaneri, istaknuti australijski naučnik, poznat po knjizi o klimatskim promenama The Weather Makers.
„Ali otkriće dve vrste, za koje se mislilo da su izumrle pre više hiljada godina, jeste neverovatno", dodao je.
Prvo je otkriven patuljasti dugoprsti oposum, torbar od oko 200 grama, za koga se mislilo da je nestao iz Australije tokom ledenog doba.
Četvrti prst na rukama ove životinje je dva puta veći od ostalih, što mu omogućava da iskopa hranu - lavre insekata iz drveta.
Druga vrsta je prstenorepi leteći torbar, koji živi u šupljinama u drveću.
Otkriću na Zapadnoj Papui prethodila su istraživanja fosila, retkih fotografija i starih vrsta koja su naučnicima pružile tragove o postojanju ove dve životinje.
Flaneri, zajedno sa koautorima rada profesorom Krisom Helgenom i istraživačima sa Univerziteta Papua, razgovarao je sa starijim članovima domorodačke zajednice, među kojima neki nisu imali kontakt sa savremenim svetom od 1960-ih.
Otkriće novih vrsta ne bi bilo moguće bez njihove pomoći, rekla je Rika Koraina, pripadnica lokalne zajednice i jedna od koautorki istraživanja.
„Oni su veoma tradicionalni ljudi", dodao je Flaneri.
Za njih je prstenorepi leteći torbar sveta životinja koju niti love, niti pominju njegovo ime, objasnio je.
Ali njihovom staništu preti uništenje zbog seče šuma.
Zbog toga naučnici i organizacije koje brinu o divljim životinjama pokušavaju da osiguraju da se šume ne mogu seći bez saglasnosti lokalne zajednice, dodao je.
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
Ukoliko imate potrebu za radnom snagom nudimo vam mogućnost da na jednostavan način oglasite poziciju za posao.
Radno mesto možete oglasiti u odeljku Oglasi za posao ili jednostavno klikom na ovu poruku.
Komentari 0
Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar