Letnja dugodnevnica: Oko 200 ljudi prekršilo mere i došlo u Stounhendž za najduži dan u godini

Ljubitelji prirode proslavili još jedan najduži dan u godini
Police watch crowds celebrate during Summer Solstice at Stonehenge, where some people jumped over the fence to enter the stone-circle to watch the sun rise at dawn of the longest day in the UK.
PA Media

Svanula je letnja dugodnevnica - najduži dan u godini.

Stounhendž u Viltširu mesto je na kojem se ljudi tradicionalno okupljaju kako bi obeležili ovaj dan.

Međutim, ovoga puta bilo je zatvoreno pošto je britanska vlada odložila popuštanje mera protiv pandemije u Engleskoj za jul.

Oko 200 ljudi se oglušilo o preporuke i ipak su otputovali u Stounhendž.

Evo kako to izgleda u slikama:

Revellers climb over a fence to get into Stonehenge ancient stone circle, despite official events being cancelled amid the spread of the coronavirus disease (COVID-19), near Amesbury, Britain, June 21, 2021.
Reuters
Neki su preskakali nisku ogradu kako bi došli do antičkog spomenika nakon zatvaranja zbog korona virusa
People inside the stone-circle during Summer Solstice at Stonehenge
PA Media
Atmosfera u Stonhendžu je bila prirodna i mirna
People inside the stone-circle during Summer Solstice at Stonehenge, where some people jumped over the fence to enter the site to watch the sun rise at dawn of the longest day in the UK.
PA Media
Slavilo se uz muziku i pevanje
A woman stands silent inside the stone-circle during Summer Solstice at Stonehenge, where some people jumped over the fence to enter the site to watch the sun rise at dawn of the longest day in the UK.
PA Media
Jedna od posetilaca stajala je ćutke dok se sunce probijalo kroz oblake
Revellers gather to celebrate the Summer Solstice at Stonehenge ancient stone circle
Reuters
Veruje se da se dugodnevnica u Stonhendžu slavi hiljadama godina
Arch-Druid Arthur Pendragon speaks in front of Stonehenge ancient stone circle, during the celebrations of the Summer Solstice, despite official events being cancelled amid the spread of the coronavirus disease
Reuters
Stariji druid Kralj Artur Pendragon obavlja ritual sa spoljašnje strane ograde
Revellers celebrate the Summer Solstice, despite official events being cancelled amid the spread of the coronavirus disease (COVID-19), in Avebury
Reuters
Ljudi su se okupili i kod Aveburskih stena udaljenih 38 kilometara od Stounhendža, a policija je zatvorila delove obližnje staze Ridžvej iz bezbednosnih razloga
People look at the sunrise during the celebrations of the Summer Solstice, despite official events being cancelled amid the spread of coronavirus, in Avebury
Reuters
Posmatrači na brdu u blizini Aveburskih stena gledaju kako sunce stidljivo izlazi
Revellers gather to celebrate the summer solstice on Glastonbury Tor, Somerset,
EPA
Neki su se okupili u Glastonberi Tru u Somersetu

.

Kad ste već ovde...

Stotine hiljada vas svakodnevno se oslanja na 021 tragajući za istinom i objektivnim pristupom informisanju. Obavezali smo se da ćemo raditi u interesu javnosti sa uspostavljenim visokim standardima novinarske profesije i vi ste nam uzvratili ogromnim poverenjem. Vašu podršku sada možete i da konkretizujete. 021 je pokrenuo gift shop - Shopins.rs, a kupovinom nekog od zanimljivih artikala direktno podržavate rad redakcije 021. Svaki vaš doprinos, ma kako bio velik ili mali, dragocen je za našu budućnost. Jer pravo novinarstvo vredi.

  • Ivan

    21.06.2021 22:43
    .
    Pagani

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije BBC - BBC