Autor: Hina

Zabava
20.01.2020.
09:07
Fejsbuk se izvinio što je pogrešno preveo ime kineskog predsednika Sija Đinpinga s burmanskog na engleski koristeći uvredljivu reč, prenosi BBC.
  • I eto, opet ja

    21.01.2020 17:31
    100%
    ...slučajno.
    I 100% sasvim slučajno, kad prevedete sa engleskog, to znači kenjara...
    ;-)))

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna