Menu 021

Protesti u Beogradu: "Nije ovo zbog novih mera - to je kap koja je prelila čašu, ali ne može da se živi ovako"

Demonstranti govore o razlozima dolaska na protest u Beogradu.
BBC 09.07.2020. | 21:54 > 22:06

 

Protesti
BBC

 

Trećeg dana protesta u Srbiji, slika deluje malo drugačije. Za sada je mirno, upadljivo je i manje prisustvo policije, a veliki broj demonstranata u Beogradu svoje nezadovoljstvo izražava sedeći.

Okupljeni na platou ispred zgrade Skupštine Srbije seli su na ulicu i skandirali „Nećemo nasilje" i „Sedi, sedi".

Mnogi od njih su u belom, kako su ranije u toku dana na društvenim mrežama kružili pozivi da građani obuku bele majice, čime bi pokazali da se zalažu za nenasilne proteste.

Istovremeno žele da iskažu nezadovoljstvo radom vlasti i načinom borbe protiv pandemije korona virusa.

Zbog čega su se ljudi danas okupili?

Među okupljenima, ispred Skupštine, jedan digitalni umetnik iz Beograda sa sobom nosi primerak Ustava Republike Srbije i buket cveća.

 

Cveće i ustav
BBC
Ustav i cveće ispred Narodne skupštine

 

„Ovo sam doneo zato što je to skupština koju svi volimo, a okupili smo se zato što ne možemo više da podnosimo laž", kaže on za BBC, iako nije želeo da se predstavi imenom i prezimenom.

Cveće i ustav nisu tu slučajno. Na ovim protestima, za umetnika, imaju određenu simboliku.

„Odlučio sam se za mirni iskaz ljubavi uz cveće i ustav koji redovno treba da čitamo i vidimo kada ga gazimo."

 

Anđela Mađarac
BBC
Anđela Mađarac

 

Studentkinje Anđela Mađarac i Una Obradović sede na travi u Pionirskom parku i kroz maske govore o njihovim razlozima za dolazak na protest.

„Dosta nam je cele ove situacije. Nije ovo zbog uvedenih novih mera, to je samo bila kap koja je prelila čašu, ali ne može da se živi ovako", kaže za BBC Anđela Mađarac.

 

Studentkinja
BBC
Uni Obradović je dosta „borbe sa vetrenjačama".

 

Sa njom se slaže i njena koleginica, Una Obradović.

„Počela sam da se budim svakog dana i da se borim sa vetrenjačama, pa mi je cela situacija postala suluda. Zato smo se na ovom lepom danu okupili da iskažemo nezadovoljstvo", ističe Una.

 

Dušan Stajić
BBC
Dušan Stajić smatra da protesti moraju da nastave da budu mirni

 

Dušan Stajić je na stepeništu Narodne skupštine.

U rukama drži transparent sa natpisom „Ne nasedaj, sedi".

„Ovde sam zbog celog sistema i očekujem da će stvarno da bude bolje. Ali sa mirnim protestima. Samo mirnim protestima."

Slike policijske brutalnosti od prethodne dve noći u njemu su ostavile loš utisak.

„Nije u redu što se policija ovako ponaša prema nama, mi je ipak plaćamo."

 

Demonstrant
BBC
Lazara je isprovocirala najava ponovnog uvođenja policijskog časa

 

Lazar je na protest došao pre svega nezadovoljan najavom predsednika Srbije Aleksandra Vučića o ponovnom uvođenju policijskog časa.

„Došli smo da podržimo sve ove ljude, da ne bi trpeli sve ovo što nam se dešava i što nam se svakodnevno plasira", kaže Lazar za BBC.

„Svi smo ljudi i svi treba da imamo neka prava, a mi imamo najmanje prava u Evropi."

„Ne želim da nas zatvaraju bez razloga, a i sve rade protivustavno."

https://twitter.com/bbcnasrpskom/status/1281284091153973249

Neki od demonstranata kažu da od protesta ne odustaju.

„Bio sam oba dana, idem i večeras, ići ću i sutra… Dokle god da treba", kaže za BBC na srpskom Srbo, taksista.

Srbo se takođe nada da će se protesti u narednim danima smiriti.

„Ne mogu, bre, da se vijam sa policijom, ja sam čovek u godinama. Kad su bili oni nesretni 1od5miliona, obiđem dva kruga i zabole me kolena. Kada bih bacio kamen na policiju, rame bih iščašio"

 

Student Lazar Simić
BBC
Lazar Simić, student Fakulteta političkih nauka

 

Nedaleko odatle, sa zastavom Srbije u rukama, student Fakulteta političkih nauka Lazar Simić, ističe njegove razloge za dolazak ispred skupštine.

„Želim promenu i ne želim da živim u ovako neslobodnoj zemlji, svega mi je preko glave", kaže Simić za BBC.

Šta demonstranti očekuju od ovih protesta?

„Očekujem da prođu mirno i da ne dozvolimo da nas bilo ko kompromituje i narušava ono što je naš cilj", kaže Lazar Simić

„Do cilja želimo da dođemo mirnim putem i želim da shvate da smo ozbiljni, a onda ćemo videti šta konkretno možemo da uradimo", dodaje on.

„Prvi put imam osećaj da bi nešto moglo da se desi. Bilo je protesta i unazad, godinama, ali nikada nije pogodilo toliko ljudi i imam osećaj da imamo šanse za promenu neku", kaže Anđela Mađarac.

 

Protest
BBC
Jedan od „zahteva" sa protesta

 

Umetnik sa primerkom Ustava i cvećem nema velika očekivanja.

„Ne očekujem ništa, voleo bih da nas je više i da na mirniji način izražavamo nezadovoljstvo."

Drugi misle da je bolji život „negde drugde", ali da vredi boriti se i u Srbiji".

„Nejasno mi je sve, svi tražimo neki bolji život, koji je izgleda van Srbije, ali mi svi volimo Srbiju i svima nam je stalo do Srbije", kaže Dušan Stajić.


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Autor: BBC News na srpskom
Preuzimanje delova teksta ili teksta u celini je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka izvornom tekstu na www.021.rs. Preuzimanje fotografija je dozvoljeno samo uz saglasnost autora.
  • WDD
    10.07.2020 09:53
    Zivot je kratak, zasto ziveti kao rob i gradjanin drugog reda, samo zbog jedne frustrirane osobe

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar



Preostalo 1500 Karaktera


* Ova polja su obavezna
O nama Oglašavanje Kontakt Impresum Uslovi i pravila korišćenja Pošalji vest