Menu 021

Deca, igračke i zastupljenost: "Moja lutka sa slušnim aparatom izgleda kao ja"

Kler Tauel kaže da nije mogla da pronađe lutku koja, poput njene ćerke Matilde, nosi slušni aparat.
BBC 01.08.2020. | 18:39 > 19:12

Jedna majka iz Velike Britanije koja prilagođava igračke tako da predstavljaju sve oblike hendikepa kaže da one „osnažuju decu".

Kler Tauel je pokrenula Brajt irs UK (Bright Ears UK) kako bi prodavala lutke koje nose slušne aparate, zato što ih njena ćerka Matilda nosi od rođenja.

Kako kaže, takve igračke nije mogla da pronađe na tržištu.

„Ne radim to zbog novca. Ovo je jednostavno ispunjavanje potrebe koja nije zadovoljena", govori ona.

Nekoliko prijatelja pitalo je Kler preko Nacionalnog udruženja gluve dece da i njima napravi jednu lutku.

„Priča o tome se proširila 'od usta do usta' i onda je buknula", kaže.

Keri Evans iz Bedforda kaže da je jedna od lutki potpuno promenila njenu osmogodišnju ćerku Hajdi.

Hajdi, koja ne čuje na jedno uvo, želela je lutku sa slušnim aparatom za rođendan.

„Nisam shvatala koliko se ona drugačije oseća u poređenju sa drugima", kaže 42-godišnja Evans.

Kako navodi, lutka je njenoj ćerki dala samopouzdanje.

„Izgleda kao ja i ima isti aparat", rekla je Hajdi kad je njena lutka stigla.

Tauel, koja uči da postane tumač za znakovni jezik, dodaje da bi volela kada bi proizvođači igračaka „razvili njenu ideju i učinili je dostupnijom".

„Znam iz prve ruke koliko ove lutke mogu da budu posebne i osnaže decu".

Lutke je počela da proizvodi 2017. godine, a do sada je pravila i one sa tubama za hranjenje, zečijom usnom i stoma kesama.

Narudžbine je, kaže, imala i iz Amerike i Australije.

Rouzi Eglston iz Nacionalnog udruženja gluve dece kaže da mnogi „često pogrešno razumeju" gluvoću.

„Deca koja ne čuju često tokom odrastanja upoznaju tek nekoliko ljudi koji zaista znaju kako im je.

„Važno im je da vide različitost u što je više moguće oblasti, to im pomaže da razumeju da postoje ljudi poput njih", rekla je ona.


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Autor: BBC News na srpskom
Preuzimanje delova teksta ili teksta u celini je dozvoljeno bez ikakve naknade, ali uz obavezno navođenje izvora i uz postavljanje linka ka izvornom tekstu na www.021.rs. Preuzimanje fotografija je dozvoljeno samo uz saglasnost autora.

    Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar



Preostalo 1500 Karaktera


* Ova polja su obavezna
O nama Oglašavanje Kontakt Impresum Uslovi i pravila korišćenja Pošalji vest