Kina i korona virus: Demonstracije pokreću mladi

Dovedeni do samog ruba pucanja politikom „nula kovida“, obrazovani mladi Kinezi dovode u pitanje vladavinu partije.
Demonstrators hold up white paper at at protest in Shanghai on 27/11
Getty Images
Mladi u Kini odrasli su u zemlji koja je prigušila neslaganje, ali sada dižu glas

U Kini je prošlog vikenda na videlo izašla jedna nova generacija; mnogi od njih učestvovali su u prvom javnom protestu.

Oni su na ulicama zahtevali popuštanje nulte kovid politike koja je bila na snazi skoro tri godine.

U Šangaju su demonstranti isprva bili mirni.

Okupili su se da odaju poštu žrtvama požara u stambenoj zgradi u zapadnoj pokrajini Sinđan.

Mnogi smatraju da su mere protiv kovida bile te koje su onemogućile bekstvo od vatre.

I tako, pod teškim policijskim obezbeđenjem, oni su žalili za žrtvama.

Držali su prazne papire iz protesta, polagali cveće, ostajali u tišini.

A onda je neko počeo da viče: „Sloboda! Želimo slobodu! Okončajte zaključavanja!"

Kako je noć proticala, masa je postajala sve veća i hrabrija.

U tri sata ujutru po lokalnom vremenu, u nedelju, oni su skandirali: „ Si Đinping, daj ostavku! Si Đinping, daj ostavku!"

Jedan učesnik u ranim dvadesetim kaže da je istrčao na ulicu čim je iz sobe čuo masu.

„Viđao sam mnoge, mnoge nezadovoljne ljude onlajn, ali niko nikad nije izašao na ulice iz protesta", kaže on za BBC.

Poneo je kameru da snimi ono za šta veruje da su istorijski događaji.

„Viđam razne ljude - policajce, studente, starije osobe. Svi oni imaju različita mišljenja, ali makar mogu javno da ih izreknu."

„Značajno je imati ovakav skup. Osećam da će mi ovo biti dragocena uspomena."

Jedna od mladih žena iz mase rekla je da je za nju to uzbudljiv, ali krhak momenat.

„Nikad nisam videla ovako nešto u životu u Kini", rekla je ona za BBC.

„Osećam olakšanje. Konačno možemo da dođemo i da se sakupimo - da kažemo nešto što smo već dugo želeli da kažemo."


Pogledajte i video: Kovid u Kini: Policija pretukla i pritvorila BBC novinara tokom antivladinih protesta


Politika nula kovida oduzela im je najbolje godine života.

Njena generacija je izgubila prihode i načine zarađivanja za život, prilike za obrazovanje i putovanja.

Zaključani i na po nekoliko meseci, bili su razdvojeni od porodica i odlagali su ili otkazivali životne planove.

Bili su „ljuti, tužni, bespomoćni" - u stanju čistilišta.

Slični događaji su se istog vikenda odigrali u nekoliko velikih gradova širom zemlje.

Na elitnom Univerzitetu Đinghua u Pekingu, okupili su se i studenti inspirisani demonstracijama koje su videli onlajn.

Na video snimku - sada viralnom - može da se vidi devojka kako brzo govori u megafon.

Na momente je izdaje glas i ona počinje da plače.

Ali masa je bodri: „Ne plaši se! Nastavi!", govore oni.

„Ako ne dignemo glas zato što se plašimo da će nas diskreditovati, mislim da će se naš narod razočarati u nas", kaže ona promuklo.

„Kao studentkinja Univerziteta Đinghua, žaliću za tim doveka."

Students take part in a protest against COVID-19 curbs at Tsinghua University in Beijing, China seen in this still image taken from a video released November 27, 2022 and obtained by REUTERS
Reuters
Studentski protest na najprestižnijem univerzitetu

Umešni ili naivni?

U slučaju starijih posmatrača, političke demonstracije - prizor koji nije viđen decenijama - prizvale su uspomene na proteste iz 1989. godine na Tjananmenu, koje su takođe predvodili studenti koji su zahtevali slobodniju Kinu.

Ali neki kažu da žar ove generacije potiče od njihovog neznanja kako su se ti protesti završili - ugušeni u krvi.

„Mešavina mladalačkog idealizma - neustrašivost bez tereta bolne uspomene - znači da mladi ljudi izlaze na ulice i zahtevaju svoja prava", kaže kineski istraživač iz Hjuman rajts voča Jakiju Vang.

Drugi tvrde da je upravo to ono što je najveća slabost ovih demonstranata.

Njihova mladost prikriva činjenicu koliko su zapravo usklađeni sa kineskim sistemom i njegovim pravilima, kaže Ven Ti Sung, politički naučnik sa Australijskog nacionalnog univerziteta.

On se divi njihovoj „taktičkoj umešnosti".

Mladi demonstranti danas su „najobrazovanija generacija koju je Kina ikada imala", kaže on.

„Oni dobro znaju gde su granice. Oni pokušavaju da izvrše pritisak a da ih ne prekrše", kaže on.


Pogledajte i video: Izbrišite snimke sa protesta ili vam sledi hapšenje


Demonstranti u Šangaju su skandirali tražeći smenu Si Đinpinga.

Ali na skoro svakom drugom protestu, demonstranti su ublažavali zahteve za koje su se plašili da su isuviše politički.

Njihov simbol postao je prazan papir - lišen bilo kakvog inkriminišućeg teksta.

Kad im je policija naredila da prekinu da zahtevaju okončanje politike nula kovida, odgovorili su sarkastično, skandiranjem tražeći više testiranja i još restriktivnih mera.

„Samo gledajte kako unapred pokušavaju na svakom planu da se osiguraju da su minimalizovali optužbe koje kineska vlada može da iznese protiv njih", kaže Sung.

Demonstranti su takođe pažljivo osluškivali glasove koji su pokušavali da izvitopere njihovu poruku.

U Pekingu, kad je jedan čovek upozorio na „strane uticaje", drugi su mu se podsmevali vičući: „Pod stranim uticajem da li mislite na Marksa i Engelsa? Ili Staljina? Ili možda Lenjina?"

Kineska komunistička partija navodi marksizam kao svoju vodeću ideologiju.

Masa u Pekingu je nastavila da viče: „Jesu li strane sile podmetnule požar u Sinđanu? Jesu li strane sile prevrnule autobus u Guejdžouu?"

„Jesu li strane sile dovukle svakoga ovde večeras?", povikao je jedan čovek masi.

Ona mu je zagrmela nazad: „Nisu!"

Police officers detain people during a protest against coronavirus disease (COVID-19) curbs at the site of a candlelight vigil for victims of the Urumqi fire, in Shanghai, China in this screengrab obtained from a video released on November 27, 2022.
Reuters
Protest u Šangaju prerastao je u sukob sa policijom i hapšenje demonstranata

„Liberalni nacionalisti"

Pre pandemije, mladi Kinezi bili su uglavnom zadovoljni svojim izgledima u budućnosti.

Kovid je sve to promenio, uvevši ograničenja i nanevši štetu privredi.

„Ne mogu da putujem po svetu, ne mogu da vidim porodicu", izjavio je mladić sa kamerom u Šangaju.

On je za BBC rekao da strahuje za svoju majku, koja ima rak, u gradu na jugu Kine Guangdžouu.

Gradski zvaničnici su ukinuli restriktivne kovid mere u većini njegovih distrikta u sredu.

„Stvarno želim da je vidim. Dugo je nisam video, dugo joj nisam dodirnuo lice, dugo nisam večerao sa njom", kaže on.

„Nadam se da će ova politika restriktivnih mera biti ukinuta. Što je pre moguće."

Kasnije toga dana privela ga je policija, kasnije je rečeno BBC-ju.

Mnogi koji su govorili za BBC ili mogu da se vide kako govore na snimcima na internetu kažu da žele da vide svoju zemlju kako napreduje.


Pogledajte i video: Sukob radnika Ajfon fabrike i policije u Kini


Na protestima, masa je iznova i iznova pevala kinesku nacionalnu himnu - pogotovo ponosni refren koji poziva ljude da "Ustanu! Ustanu! Ustanu!" i brane svoju zemlju.

Jedan način po kom se ova generacija zaista razlikuje je njihov energični patriotizam, budući da su odrasli u doba uspona Kine, kaže Sung.

On mnoge od njih naziva „liberalnim nacionalistima" - koji, budući da toliko veruju u sistem, zahtevaju njegovu odgovornost kad omane.

„Sentiment može da se promeni iz pro-vladinog u anti-establišmentski veoma brzo", kaže on.

Ali ostaje kolektivna želja da se dokaže da su njihovi protesti na pravoj strani zakona.

Na video snimku sa kampusa na Univerzitetu Džinghua, nakon što je govornik izrazio zabrinutost da bi protest mogli da preotmu izgrednici, masa je počela da viče: „Ovde nema izgrednika! Ovde nema izgrednika!"

Potom može da se čuje zabrinuti muški glas: „Ako izgubimo kontrolu nad ovim, onda smo stvarno izgubili."

„Nemamo iskustva u ovome… ali ćemo polako naučiti."


Pogledajte i video: Posetioci zarobljeni u Diznijevom parku zbog korona virusa


Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Podrži 021

021 je pokrenuo svoj gift shop - Shopins.rs, a kupovinom nekog od artikala direktno podržavate rad naše redakcije. Svaki vaš doprinos, ma kako bio velik ili mali, dragocen je. Jer pravo novinarstvo vredi.

Komentari 0

    Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije BBC - BBC