Otvoren prevodilački centar za više od 70.000 gluvih i nagluvih

U Beogradu je danas otvoren Nacionalni prevodilački centar za znakovni jezik sa video relej servisom, prvi u Srbiji, a dostupan je 24 sata, sedam dana u nedelji za sve korisnike u Srbiji.
Otvoren prevodilački centar za više od 70.000 gluvih i nagluvih
Foto: FoNet/AP
Više od 70.000 gluvih i nagluvih građana i članovi i njihovih porodica moći će da koriste jedinstveni servis prevođenja što će im, kako je poručeno na skupu, omogućiti samostalan život i kvalitetniju svakodnevicu.
 
"Gluvi i nagluvi se svakodnevno susreću sa brojnim izazovima, a jedan od najvećih problema jeste taj što ne mogu da komuniciraju, niti da samostalno obavljaju svakodnevne aktivnosti. Zbog toga će ovaj centar raditi 24 sata, sedam dana u nedelji, i podrazumevaće i razvoj obrazovnog sistema za znakovni jezik i edukaciju tumača. Aktivna primena znakovnih jezika posebno je važna u obrazovnim institucijama i zdravstvenim ustanovama, kako bi ljudi sa oštećenjem sluha mogle nesmetano da iskažu svoje potrebe i postanu ravnopravni članovi zajednice", navodi se u saopštenju ove organizacije.
 
Ministarka za rad, zapošljavanje, boračka i socijalna pitanja Darija Kisić Tepavčević rekla je da je u ovoj godini za rad republičkog i pokrajinskog saveza u 44 lokalnih udruženja gluvih i nagluvih opredeljeno oko 34 miliona dinara.
 
Navela je da je više od 13 miliona dinara uloženo za prevodilački servis i video relej Savezu gluvih i nagluvih u Srbiji, kao i lokalnim organizacijama u njenom sastavu.
 
Prema njenim rečima, za prevodilački servis Saveza gluvih i nagluvih Vojvodine odobreno je 318.000 dinara, a za prevodilački servis u pokrajinskim organizacijama odobreno je više od četiri miliona dinara. Kisić Tepavčević je naglasila da je epidemija korona virusa otežala pružanje usluga na terenu, posebno za vreme vanrednog stanja, dok, naglasila je, maske predstavljaju dodatnu barijeru u komunikaciji.
 
Ona je istakla da se mnoge gluve ili nagluve osobe svakodnevno suočavaju sa brojnim izazovima, posebno po pitanju dostupnosti informacija, obrazovanja i normalnog funkcionisanja.
 
"Cilj je da naši sugrađani mogu nesmetano da komuniciraju i ispoljavaju sve aktivnosti koje žele", rekla je ministarka o značaju otvaranja Nacionalnog prevodilačkog centra.
 
U Srbiji trenutno postoji 41 organizacija u kojoj postoje prevodilački servisi koji pružaju usluge svim gluvim i nagluvim osobama.
 
Otvaranje Nacionalnog prevodilačkog centra omogućeno je zahvaljujući Gradskoj organizaciji gluvih Beograda, Saveza gluvih i nagluvih Srbije i Udruženju mladih gluvih Srbije. Njegovo otvaranje ostvareno je i uz pomoć Srpskog filantropskog foruma i kompanije Japan Tobačo International (JTI).

Komentari 0

    Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije Info - Srbija

Priveden Sergej Trifunović

Glumac Sergej Trifunović priveden je nakon što je kod njega pronađena opojna droga, nezvanično saznaje Nova.rs.

Možda uopšte ne bude bagremovog meda

Naglo zahlađenje i veoma niske temperature nepovoljno su se odrazile na pčelarstvo, a od prve bagremove paše praktično neće biti nikakvog prinosa meda.

Brnabić saopštila: Svi izbori 2. juna

Predsednica Skupštine Srbije Ana Brnabić izjavila je danas da je donela odluku da se prihvati zahtev stranaka opozicije da svi lokalni izbori budu održani zajedno sa beogradskim, 2. juna.