VIDEO: Kako se prave čuvene novosadske mekike zbog kojih se stoji u redu na Najlonu

Gotovo neizbežan običaj Novosađana koji posećuju Najlon pijacu ili Štrand je da uz kupovinu i odmor uzmu bar jednu mekiku, odnosno langoš.
VIDEO: Kako se prave čuvene novosadske mekike zbog kojih se stoji u redu na Najlonu
Foto: 021.rs
Ova pržena lepinja, jede se i slatka (sa eurokremom ili džemom) i slana, najčešće sa dimljenim sirom i premazom od pavlake i belog luka, a neke malo zahtevnije mušterije vole dodatno da začine ljutom paprikom, majonezom i sličnim dodacima.
 
Langoš je inače testo koje se sprema u Češkoj, Slovačkoj, Austriji i Nemačkoj, ali se najviše vezuje za Mađarsku, pa nije ni čudo što su ga Vojvođani tako rado prihvatili. 
 
Ovo je, uz pogačice sa čvarcima, pljeskavice i indeks sendviče, najčešća "street food", odnosno hrana koja se prodaje na ulici u Novom Sadu. Najlepši je tako, kada se sveže priprema ispred kupaca i mirisima ih opije dok čekaju svoj red. 
 
Ovo je hrana koja se prodaje na ulici pošto je sva lepota obroka u svežoj pripremi i mirisima koji će vas sigurno privući kada prođete pored takvog mesta. U pitanju je, u dubokom ulju pržen komad dizanog testa. Dok se prži, delovi testa se podignu poput jastučića, a završnu aromu daju premazi i sir. 
 
 
Gospođa Stana koja prodaje mekike na Najlonu, kaže za 021.rs da je tajna dobrih mekika u tradiciji.
 
"Mi radimo više od 40 godina. Osim iskustva, moraš da imaš i dobru mašinu, jer testo se mašinski mesi. A moraš da imaš i dobre ruke", priča Stana.
 
"Dobre ruke" potrebne su da bi se testo ravnomerno rastanjilo. 
 
 
Objašnjava da se langoši prave brzo, pa dnevno u proseku u njenom lokalu pripreme čak 300 mekika.
 
Ukusi mušterija su, kaže, različiti - najviše se naručuju slane mekike, sa sirom i pavlakom, baš poput tradicionalnog mađarskog specijaliteta. I slatke mekike su popularne, ali ne toliko. 
 
Mekike sa čokoladnim prelivom češće ćete susreti na Štrandu, gde Novosađani vole da se zaslade za vreme sunčanja.
 
Realizaciju ovog teksta podržao je TONS.

Kad ste već ovde...

Stotine hiljada vas svakodnevno se oslanja na 021 tragajući za istinom i objektivnim pristupom informisanju. Obavezali smo se da ćemo raditi u interesu javnosti sa uspostavljenim visokim standardima novinarske profesije i vi ste nam uzvratili ogromnim poverenjem. Vašu podršku sada možete i da konkretizujete. 021 je pokrenuo gift shop - Shopins.rs, a kupovinom nekog od zanimljivih artikala direktno podržavate rad redakcije 021. Svaki vaš doprinos, ma kako bio velik ili mali, dragocen je za našu budućnost jer pravo novinarstvo vredi.

  • Toma

    18.05.2021 07:52
    @dijasporac
    Burek je Turski proizvod kao i svi proizvodi sa testom na ovom podneblju. Odlaskom turaka Srbi su Burek poceli da prave sa svinjskom mascu sto je sasvim pogresno. Sigurno niste bili u Turskoj da vidite prave Majstore tih proizvoda. Daste videli nebi pisali gluposti. 70% posto kulinarskih proisvoda i testenina koje pravimo u Srbiji je Tursko. Nase je proja i cicvara ne racunam pecenja. Hvala.
  • dijasporac

    17.05.2021 20:17
    Prva anegdota.
    Moj otac koji je odrastao u posleratnoj (mislim na 2.sv.rat) bedi, obaveznom otkupu i kad je cak i u tadasnjem selu u Sremu bilo oskudice mrzi testo, mrzeo ga je i moj pokojni stric. Kaze da je celo detinjstvo u kakvoj-takvoj meri bilo samo testa i da je za njega testo odlika siromastva koje su preziveli. Nasuprot njemu u mojoj generaciji obozavamo testo, zna se ko od tetaka, strini, ujni je specijalista za odredjenu vrstu slanih ili slatkih peciva, testenina sa makom ili orasima, germ gnedli, langosa...

    Druga anegdota.
    U vezi prepirke gde su najbolje mekike, cesto smo se prepirali i gde je najbolji burek u gradu. Svako ima svoje argumente, svoje ukuse i to je znalo da potraje, no kraj nastupi kad nas drugar sa Klise, PerO (PerA je zensko ime) dobaci onako nadmocno, skoro kao neko ko je uveren da je Zemlja ravna ploca i o tome nema rasprave, "burek je burek sa mesom, sve ostalo su pite". Napomena, PerO je rodjen i odrastao u NS i ima totalno otegnuti backi akcenat ali su mu roditelji iz Glamoca. Pre 7-8 godina sam mu na FB poslao fotografiju kutije sa burekom od sira, Made in Turkey, kao dokaz da je u krivu. Naravno, da je rekao: "sta oni znaju, jedini pravi burek je u Bosni, pa to sto si mi poslao ne moze biti burek".
  • Niki

    17.05.2021 15:54
    Niki
    Kako se proveravaju mekike dali su kvalitetne. Ostavis ih 24h i ako su i dalje meke sa odredjenom dozom masnoce te su prave. Takve su bile u kcv-u ma koliko se nekom nesvidja moj komentar.Hvala.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije Novi Sad - Novosadske priče

Novosadski fotoreporteri, treće oko koje je videlo i ono što nam je promaklo

Pre ovog vremena u kojem smo svi fotoreporteri, u kojem nema trenutka, događaja ili doživljala koji neprekidnim škljocanjem nismo obesmislili, bili su samo Jovan, Branko, Martin, Dragutin, Andraš, Stevan, Miljan, Čila, Jaroslav, Ana, nekoliko Slobodana... Bilo nam je dovoljno da oni za nas zaustave vreme. Danas su to, zapravo, jedine fotografije koje čuvamo, sve druge, telefonom "iškljocane", zaboravljene su i resajklbinovane.

Putevima vina kroz fruškogorski deo Vojvodine

"Postoji izreka koja kaže da je zemlja lozi majka, nebo joj je otac, a klima sudbina", priča za 021.rs profesorica Departmanu za geografiju, turizam i hotelijerstvo Prirodno-matematičkog fakulteta u Novom Sadu Tatjana Pivac.

Ceo grad je biblioteka

Prva srpska čitaonica svoj rad započela je upravo u Novom Sadu i to davne 1845. godine, pa nije ni čudno da Novosađani i danas vole da čitaju, otkrivaju nova dela i dele svoja razmišljanja o knjigama.

Pijaca "kad joj vreme nije"

Kada čujete reči bazar ili pijaca, sigurno pomislite na prostor sa tezgama gde se u prepodnevnim časovima kupuju voće, povrće i druge stvari.