Socijalna inkluzija i Velika Britanija: Prvi školski dani Mariem i Ndaje - sijamskih bliznakinja

To je „herojsko dostignuće" za Mariem i Ndaje, koje su preživele uprkos svemu.
The twins at Ty Hafan hospice
BBC
Lekari veruju da devojčice ne bi preživele razdvajanje

Iako su lekari mislili da će ove sijamske bliznakinje poživeti samo nekoliko dana, one su nedavno krenule u školu u Kardifu.

Mariem i Ndaje su u Veliku Britaniju došle iz Senegala 2017. godine.

Na lečenje ih je doveo otac Ibrahima.

Devojčice, koje sada imaju četiri godine, uče da stoje, a njihov otac napredak opisuje kao „herojsko dostignuće".

Njihova učiteljica kaže da su bliznakinje stekle prijatelje i da se „puno smeju".

One imaju dva srca i dve kičme, ali dece jetru, bešiku i digestivni trakt, a imaju i bolesti koje im povećavaju rizik od Kovida-19.

Ipak, njihov otac je odlučio da ih pošalje u školu, jer smatra da će to pozitivno uticati na njihov razvoj.

„Kada ih pogledam, vidim napredak kakav nisam mogao ni da sanjam", kaže.

„Sve nadalje je bonus za mene - moje srce i duša kažu 'Hajde, moje devojčice, iznenadite me još malo!".

Ibrahima je devojčice uspeo da dovede u Veliku Britaniju uz pomoć dobrotvorne fondacije iz Senegala koju vodi prva dana ove zemlje.

Zatim je zatražio azil.

U martu 2018. godine, Kancelarija za azil je donela odluku da ih preseli u Kardif, dodelivši im pravo da ostanu u zemlji.

Britanski hirurzi su 2019. godine razmatrali operaciju kojom bi razdvojili bliznakinje, ali na kraju su odustali do te ideje zbog visokog rizika.

Nakon dodatnih analiza, doktori su zaključili da je krvotok dve devojčice povezaniji nego što su mislili, pa s zaključili da nijedna ne bi preživela razdvajanje.

Učiteljica dvaju bliznakinja kaže da dobro uče i da su u školi stekle drugare.


Sijamske bliznakinje: Trogodišnjakinje razdvojene teškom operacijom uskoro će prohodati


„Različiti karakteri"

The twins
BBC
Mariem se napaja kiseonikom pomoću srca svoje sestre, koje kuca snažnije, a hranu dobijaju preko povezanog želudca

„Deca uvek kažu - Mariem mi je drugarica ili Ndaje mi je drugarica, uvek u jednini", kaže učiteljica, koja dodaje da su bliznakinje veoma različite po karakteru.

„Njih dve se puno smeju, što je dobar znak, zar ne? Dete koje se smeje je srećno dete".

Bliznakinje odlaske u školu uklapaju sa posetama bolnici.

U oktobru 2020. su imale operaciju.

Doktorka Džilijan Bodi iz Dečije bolnice za Vels i Kardif kaže da je zahvat bio potreban, bez obzira na rizike.

„Devojčice imaju kompleksnu anatomiju, zbog čega su podložne infekcijama i imaju veći rizik da dobiju sepsu", kaže ona.

„Jedan od izazova sa kojima se suočavamo jeste da im damo antibiotike na samom početku, a tuba koju smo im ugradili će to olakšati".

Ona dodaje da Mariem ima anomalije na srcu, zbog čega fizički napor dovodi do toga da se lako zadiha.

Twins learning to stand
BBC
Zahvaljujući ovoj spravi, devojčice mogu da steknu osećaj kako izgleda uspravno stajanje

Pronaći balans"

Devojčice uče da stanu na svoje noge u dečijem hospisu Taj Hafan u Saliju.

Specijalna sprava pomaže im da steknu osećaj kako izgleda uspravno stajanje, što treba da im pomogne da ojačaju noge.

Fizioterapeutkinja Sara Vejd-Vest kaže da ova aktivnost predstavlja napor za bliznakinje.

„Ovo je mnogo drugačije nego sedenje, uspravan položaj može delovati strašno", objašnjava.

„Ndaje nije oduševljena, ali pokušavamo da kombinujemo terapiju i igru, da ih podstaknemo da se malo više potrude kako bi uhvatile igračku, ali one znaju da su na terapiji i nije im naročito zabavno".

Vejd-Vest ističe da „zbog slabog srca ne možemo da ih teramo da se mnogo umaraju", ali da pokušavaju da nađu balans - „da devojčice jačaju, ali da se pritom ne iscrpljuju".

Ibrahima Ndiaye
BBC
Otac bliznakinja Ibrahima Ndiaje kaže da su devojčice njegove „ratnice"

Otac je oduševljen kad vidi da devojčice napreduju.

„One pokazuju da ne samo da žele da žive, već i da se aktivno uključe u društveni život", kaže.

„Svako dostignuće je tračak nade za budućnost, ali takođe mi je jasno da je njihov život krh i nepredvidiv".

Ibrahima dodaje da su devojčice mnogo puta „zamalo izbegle najgore".

„Ali najmanje što mogu je da se nadam da će biti dobro", ističe.

„A najviše što mogu je da budem uz njih i da ne dozvolim da nada u bolje sutra izbledi".

„One su moje ratnice - dokazale su da se nikada neće predati bez borbe, a borba nije gotova".


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Komentari 0

    Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna

Ostalo iz kategorije BBC - BBC

Da li se ukrajinski operativci bore protiv ruskog Vagnera u sudanskom ratu

Na internetu su se pojavili snimci na kojima se navodno vidi kako ukrajinski operativci saslušavaju ruske plaćenike u Sudanu, dok neki medijski izveštaji sugerišu da bi Ukrajina mogla da učestvuje u sudanskom građanskom ratu. Da li se Ukrajina bori protiv ruske grupe Vagner u Africi uprkos tekućem ratu na vlastitoj teritoriji?