'Pucali su na pacijente u krevetima': Sirijske vladine snage optužene za masakr

Upozorenje: U tekstu su uznimirujući opisi nasilja
Sirijske vladine snage optužene su za masakr u bolnici tokom sukoba sekti koji su izbili pre nešto više od nedelju dana.
BBC je posetio Nacionalnu bolnicu u južnom gradu Suvejdi, a tamošnje osoblje tvrdi da su pacijenti ubijani dok su još bili u krevetima.
Nova sirijska vlada formirana 29. marta 2025. godine posle svrgavanja dugogodišnjeg predsednika Bašara al-Asada pokušava da razoruža frakcijske milicije i stekne poverenje brojnih sirijskih etničkih i verskih zajednica.
Mnoge manjinske zajednice, među kojima i Druzi, podozrivi su prema privremenoj vladi predsednika Ahmeda al-Šare, uprkos njegovim obećanjima da će ih zaštititi.
Sve do sada, južna pokrajina Suvejda ostajala je uglavnom pod kontrolom Druza, koji su se opirali pozivima da se pridruže snagama bezbednosti.
Smrad me je zapahnuo.
Na parkingu glavne bolnice u gradu Suvejdi je desetine leševa u raspadajućem stanju, ubačenih u bele plastične vreće.
Neke od vreća su otvorene i mogu da se vide osakaćeni ostaci ubijenih.
Asfalt pod mojim nogama je mastan i klizav od krvi.
Na vrelom suncu, smrad je zastrašujući.
„Bio je to masakr.
„Vojnici su došli ovde govoreći da žele da donesu mir, ali su ubili desetine pacijenata, od najmlađih do najstarijih", kaže mi doktor Visam Masud, neurohirurg u bolnici.
Masud mi je pre nekoliko dana poslao video, koji je, kaže, snimljen neposredno posle vladine racije.
Na njoj se vidi žena koja hoda po bolnici, dok su na podu desetine mrtvih pacijenata umotanih u krvave čaršave.
- Ko su Druzi i zašto su napadnuti u Siriji
- Zašto je Izrael gađao Damask i šta se dešava u Siriji
- Šta je Golanska visoravan i šta Izrael tamo radi
Lekari, medicinske sestre, volonteri - svi govore isto.
Sirijska vladina vojska je 16. jula uveče gađale lokaciju verske zajednice Druza, da bi potom došli u bolnicu i izvršili ubistva.
Druzi su etnička i verska zajednica koja govori arapski i ima vlastite jedinstvene običaje i verovanja, a čija je vera započela kao ogranak šiitskog islama.
Podeljeni su između Libana, Izraela, okupirane Golanske visoravne i Sirije.
„Koji je njihov zločin?
„Samo zato što su manjina u demokratskoj zemlji?", kaže Kajnes Abu Motab, dobrovoljac u bolnici.
„Oni (sirijske vladine snage) su kriminalci, čudovišta i uopšte im ne verujemo.
„Pucali su osmogodišnjem dečaku sa invaliditetom u glavu", kaže mi Osama Malak, nastavnik engleskog jezika, ispred kapije bolnice.
„Prema međunarodnom pravu, bolnice treba da budu zaštićene, ali su nas napadali čak i u bolnicama.
„Ušli su u bolnicu i počeli da pucaju na sve. Pucali su na pacijente u krevetima dok su spavali", prepričava jezive scene.
Upletene strane se međusobno optužuju za počinjene zločine.
Beduinski, druški borci, kao i sirijska vojska, optuženi su za ubijanje civila i nezakonita ubistva.

I dalje se ne zna šta se tačno desilo u bolnici.
Neki procenjuju da je ubijeno više od 300 ljudi, ali taj broj za sada ne može da bude potvrđen.
Sirijsko Ministarstvo odbrane saopštilo je 22. jula da je upoznato sa izveštajima o da su vojnici izvršili „šokantna kršenjaa" u gradu Suvejdi, pretežno naseljenom Druzima.
„Biće sve istraženo", rekao mi je pre nekoliko dana Rejd Sale, sirijski ministar za upravljanje katastrofama i reagovanje u vanrednim situacijama.
Pristup gradu Suvejdi je bio vrlo ograničen, te je jako teško prikupiti dokaze iz prve ruke.
Grad je praktično pod opsadom, a sirijske vladine snage određuju ko sme da uđe i izađe.
Morali smo da prođemo kroz brojne kontrolne punktove kako bismo ušli.
Po ulasku smo prošli pored izgorelih prodavnica, zgrada, kao i automobila koje su tenkvi pregazili.
Grad Suvejda je očigledno bio mesto ozbiljnih sukoba Druza i Beduina.
Sirijska vlada je prvi put tada intervenisala kako bi pokušala da sprovede prekid vatre.
Njene snage su ponovo zauzele brojna druzska sela u provinciji Suvejda, ali grad sa 70.000 stanovnika i dalje ostaje pod kontrolom Druza.
Pre nego što smo napustili bolnicu, zatekli smo osmogodišnju Halu al-Hatib kako sa tetkom sedi na klupi.
Halino lice je krvavo i zavojeno - izgleda da je izgubila oko.
Naoružani ljudi su došli i pucali joj u glavu dok se skrivala u ormaru u kući, ispričala nam je.
Hala to još ne zna, ali njenji roditelji su mrtvi.
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk
Komentari 0
Nema komentara na izabrani dokument. Budite prvi koji će postaviti komentar.
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar