Hrvatska-radio televizija objavila je prilog o sedamnaestogodišnjoj Tei Lončar koja je "naučila jezik u samo tri godine tako dobro da može da ide na natjecanja".
Prilog je podeljen na zvaničnoj stranici HRT Vijesti i vrlo brzo je privukao pažnju internet zajednice. Iako je ideja priloga, izgleda, bila da se ukaže na težak život uspešne učenice, koja do škole prelazi tridesetak kilometara, dok joj četvoročlana porodica živi u izolovanom selu, sa svega 3.500 kuna (≈54.000 dinara) mesečnih primanja, u tome se nije uspelo zahvaljujući naopakoj postavci priče od starta.
Umesto životne priče o učenici koja uprkos sopstvenom i životnom iskustvu roditelja, menjanju sredine u osetljivom uzrastu i uprkos preprekama koje su pred njom, uspeva da bude najbolja učenica u školi, novinar hrvatskog javnog servisa priču postavlja na fascinantnom savladavanju "stranog" jezika.
Teina porodica se iz Kruševca u Karin vratila pre tri godine. Za kratak vremenski period ona je stigla i do županijskog takmičenja iz hrvatskog jezika.
"To je tako fascinantno kako je ona uspjela savladati hrvatski jezik toliko da ide i na natjecanje", poručuju u Teinoj školi.
Tinejdžerka je ispričala i anegdotu, kada je na jednom takmičenju uradila tačno sve zadatke, da bi potom upitala: "A gde ću sada da sednem?" Odgovor koji je dobila bio je: "Sjedni gdje hoćeš."
Zbog samog načina na koji je urađen prilog, on je izazvao niz ironičnih komentara, ali bilo je i onih koji su ohrabrivali učenicu da nastavi da niže uspehe.
"Bravo curo, samo naprijed. Hrvatska gramatika, a ni jezik nisu laki. Svi koji se rugaju, uvjerena sam da su kao i ti imali 100% rješeno na natjecanjima iz hrvatskog jezika. I to više puta. I da im je imenik bio pun 5-ica kao što je tvoj", napisala je jedna od komentatorki.
"Zaboga, pa to je isti jezik. Sličniji nego dalmatinski i standardni hrvatski. Ili, zagorski i dalmatinski dijalekti", napisao je jedan Dušan.
"Žao mi je, pokušavate nam uporno nametnuti da smo različiti, ali nismo. Savršeno se razumijemo", dodao je jedan korisnik Fejsbuka.
"Hrvatska ima dječijeg pravobranitelja i nadam se da će reagovati, od jedne lijepe i pozitivne priče o djevojčici koja ima odlične ocjene i koja će uz ovoliki trud sigurno nesto postići, napravili ste političko pitanje i djevojčicu ni krivu ni dužnu izvrgli regionalnom ismijavanju i cyberbullyingu...Prilog ovako postavljen je dno novinarstva", poručio je Almir na Fejsbuku.
"Jezik je isti, dijalekt je različit, nemojte djecu zaglupljivat. Shvatit će djeca kad tad", piše Marija, dok Tijana poručuje da su u pitanju dva narečja istog jezika, ali da tinejdžerku svakako treba pohvaliti za to što je najbolja učenica škole.
Umesto priče o vrednoj učenici, ekipa hrvatskog javnog servisa uspela je da napravi prilog koji izgleda kao da je u pitanju neobjavljeni skeč iz Top liste nadrealista. Asocijacija sa Top listom nadrealista nije slučajna, jer je u jednoj epizodi od pre tri decenije napravljen skeč u kojem je sagovornik prof. dr Nermin Padež sa Instituta za jezik, književnost, malu privredu i telekomunikacije iz Čajnića. Tada se na primeru rečenice "Ja čitam" objašnjava razlika između srpskog, hrvatskog, bosanskog, hercegovačkog, crnskog i gorskog.
Ja sam iz Hrvatske i tamo sam se uvijek na popisu izjasnjavao da govorim srpski maternji jezik.....NEVJEROVATNO......i u Srb i Hr...se pravi razlika na onih MOZDA 3%razlike...tipa TACKA TOCKA......To je jedan te isti jezik za Srbe srpski za Hrvate hrvatski. .
Драгане, разлог томе је велики утицај (утјецај) Италије на кухињу (кужину), а самим тим и језик, хрватског приморја (Истра, Далмација...). Тако имамо помидоре (парадајз), капулу (лук) и још мноштво израза. Чини ми се да Ви мислите на "пљуканце", врсту тјестенине.
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
"Meteorski pljusak" Geminida - jedan od najspektakularnijih u godini, trebalo bi da dostigne vrhunac ovog vikenda, a astronomi kažu da će spektakl biti upečatljiv ako nebo bude vedro.
U Kinu je iz Rusije dopremljen paket sa sudskim spisima vezanim za "Jedinicu 731", japanski odred za biološko ratovanje iz Drugog svetskog rata, saopštio je Centralni arhiv Kine.
Dvadesetdvogodišnja službenica iz Španije otpuštena je iz firme u španskom gradu Alikante nakon što je više puta dolazila na posao i do 40 minuta pre početka svoje smene, uprkos višestrukim upozorenjima da to ne čini.
Ljudi su po zastupljenosti monogamije sličniji merkatima nego primatima, pokazala je nova studija, koja je uporedila obrasce uparivanja kod različitih vrsta sisara.
Vozač iz južnog Londona dobio je četiri parking kazne nakon što je opštinski izvođač obeležio novo invalidsko parking mesto oko njegovog propisno parkiranog automobila dok je bio na godišnjem odmoru.
Sarvagja Sing Kušvaha iz Indije postao je najmlađi igrač u istoriji šaha koji je dobio zvanični rejting Međunarodne šahovske federacije (FIDE) sa uzrastom od tri godine, sedam meseci i 20 dana.
Ogromni napori Kine na "ozelenjavanju" tokom poslednjih nekoliko decenija aktivirali su vodeni ciklus u zemlji i preusmerili vodu na načine koje naučnici tek sada počinju da razumeju.
U Brentfordu, kanadskom gradu blizu Njagarinih vodopada, jedan meštanin nezadovoljan zbog suviše svetlih novogodišnjih dekoracija, postavio je natpis "Deda mraz ne postoji".
Policajci na Floridi imali su pune ruke posla da bi uklonili aligatora dugog 4,2 metra i teškog preko 272 kilograma koji se isprečio na jednom auto-putu, piše danas BBC.
Popularna turistička destinacija i bivši zatvor Londonska kula delimično je zatvorena danas jer su huligani oštetili vitrinu sa kraljevskim nakitom, saopštila je policija.
Renoarova slika "Pralje", koja je oteta od jevrejskog trgovca umetninama u Drugom svetskom ratu, prodata je na aukciji u Parizu za 303.312 evra, prenose francuski mediji.
Zlatni cvetovi drveta talipot očarali su Rio de Žaneiro, označavajući prvo i poslednje cvetanje ovih palmi decenijama nakon što ih je iz Južne Azije doneo pejzažni arhitekta Roberto Burle Marks.
Komentari 17
Nije svejedno
Koja
Маре
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar