Najveća svetska kompanija za proizvodnju nameštaja lansirala je nedavno reklamnu kampanju sa latinskim sloganom "sum cuique", što znači "svakome svoje" ili "neka svako dobije ono što je zaslužio".
Javnost je veoma brzo reagovala, jer je nemački prevod poznatog latinskog citata "Jedem das Seine" korišćen u nacističkoj Nemačkoj i stajao na kapijama zloglasnog logora "Buhenvald".
Švedska kompanija odmah se izvinila priznajući grešku.
U nacističkom logoru "Buhenvald" ubijeno je više od 56.000 zatvorenika, najviše iz Sovjetskog Saveza i istočne Evrope.
OGLASI RADNO MESTO! Ukoliko imate potrebu za radnom snagom nudimo vam mogućnost da na jednostavan način oglasite poziciju za posao.
Radno mesto možete oglasiti u odeljku Oglasi za posao ili jednostavno klikom na ovu poruku.
Komentari 4
Tuc-muc
Penzioner
:/
Latinski naziv koji su nemci preveli i koristili i danas vise niko ne sme da ga koristi zbog toga.
Besmislica, a sve zbog politicke korektnosti i "pahuljica" cija su osecanja povredjena.
Uskoro necemo smeti ni da vicemo, jer je Hitler u svojim govorima vikao i to nekoga povredjuje, jer ga asocira na to.
Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.
Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.
Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.
Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.
Napiši komentar